Share This:

I'm wondering if the name Unity is a variant of the name Winefred. I have an ancestor named Patrick Blanchflower whose wife was named Winnefred (or Winefred). All records, which are minimal, I can find (1841 England census, daughter's baptism record) list her as Winefred Ward. However I found a marriage record between a Patrick Blanchflower and Unity Ward in the Church of Manchester in 1824. Both Patrick and Winefred hail from Ireland and migrated to England. I'm trying to determine if the Unity Ward mentioned in the marriage record is actually Winefred. I'm leaning toward no in light of the fact that she is referred to as Winefred in the other records I can find. Thoughts?

Terri D

Friday 12th Jan 2024, 03:00PM

Message Board Replies

  • See https://www.libraryireland.com/names/women/una-una.php

    Unity and Winfred are variations of the same name.

    Patricia

    Friday 12th Jan 2024, 05:00PM
  • Thank you for your reply and for the link.  What confuses me is the fact that she identifies as Winefred on the 1841 census, on the baptism record of her daughter Winefred (1841), and on her death record, so why would it be listed as Unity only on the marriage record?  That's why, despite the fact that the names are variations, I think I'm looking at a different person in the marriage record.  

    Terri D

    Saturday 13th Jan 2024, 12:31PM
  • The Irish given name Úna was "anglicized" in various forms (i.e., made to seem more "normal" to English speakers), including Unity, Winifred, Agnes, and even Juno.  It is not uncommon to find the same person with his/her name anglicized in various ways over time in different records, especially if the person lived in an area where most people were still speaking Irish at the time of baptism, and may not have spoken much English.  Priests and officials often took it upon themselves to record a given name of their own choice when making out a record, which the person involved (or the child's parents) may not even have realized, especially if they were illiterate.  I have a 2x-great grandfather whose name was Tadhg, whose parents probably spoke no English, and who was recorded as Thomas, Timotheus/Timothy, Thaddeus, and Thady in various records over his lifetime.  He ended up as Thady in later years, and that name was used in subsequent generations.

    Some priests chose to use a Latinate form or a Biblical name which seemed appropriate, while others chose a "normal" English name which appeared to be similar.  The Latinate/Biblical forms were often replaced later with more anglicized forms, but some of them "stuck".  A boy called Donncha by his family might be recorded as Dionysius by the priest, but that was usually anglicized later as Denis.   A boy called Conor by his family often became Cornelius in the parish register, and that was considered acceptable as an anglicized form, and became popular in some families.

    Most people eventually came to use just one particular anglicized form, but they might later choose a different one, especially when emigrating.  So, a Máire who had been recorded in her baptismal record with the Latinate form Maria was usually later called Mary, but might have chosen to become Margaret when she emigrated, just because she preferred that name.  I have a great aunt whose baptismal name was Bridget (though called Bríd at home) who later became Beatrice and then, once in the US, became Sheila!

    kevin45sfl

    Sunday 14th Jan 2024, 12:34AM
  • Kevin, thank you for your detailed response. I understand your points about the names being interchangeable and listed differently on different records.  I guess I'm hung up on the fact that her birthplace was Ireland (likely Dubin City) but the marriage record I found was out of England.  The family did move to England at some point so that in itself is not unusual; however, if she married in England, wouldn't the name be the anglicized one as opposed to the Irish one (Winifred, not Unity)?  

    Terri D

    Monday 15th Jan 2024, 12:26PM
  • She may have gone by Winifred for a while, or may never actually have used that name herself, with it just being used in written records of her (of which there would not have been all that many).  She may have just liked the name Unity, and decided at some point to be called by that name in England.  People could do that, because they didn't have official ID cards or records in those days, and so they could essentially choose to be called what they liked.  Unity is not an Irish name, by the way.  It has no actual connection to the name Úna, which is an old Gaelic name.  Some priest or official might have simply told her that Unity was an equivalent of Úna, and she liked the sound of it, as opposed to Winifred.

    kevin45sfl

    Monday 15th Jan 2024, 09:18PM
  • Interesting. Thank you!

    Terri D

    Tuesday 16th Jan 2024, 12:53PM

Post Reply